Працьови́та по́друга
Eine fleißige Freundin
Мо́я по́друга ду́же працьови́та. Мені здає́ться, що аж зана́дто працьови́та. Вона́ ду́же ча́сто м́оже працюв́ати по 12 годи́н, і не завжд́и це ви́кликано робо́чою необхідністю. Нерідко вона́ це ро́бить за вла́сним бажа́нням, поя́снюючи, що є бага́то нюа́нсів, в яки́х потрібно розібра́тися.
Meine Freundin ist sehr fleißig. Ich glaube, dass sie sogar zu fleißig ist. Sie arbeitet häufig bis zu 12 Stunden, und nicht immer ist das für die Arbeit notwendig. Oftmals macht sie das aus eigenem Wunsch und rechtfertigt das damit, dass sie noch viele Feinheiten klären muss.
Завдяки́ сво́їй стара́нності, посидю́чості та неймовірному бажа́нню діста́тися су́ті її ду́же ціну́ють на робо́ті. З одніє́ї сторони́ це ду́же до́бре. Компа́нії ду́же пощасти́ло з не́ю. Але́ чи є така́ пове́дінка та відно́шення до робо́ти найкра́щим для працівника́? Я так не вважа́ю і за́раз поясню́ чому́.
Dank ihrer Sorgfalt, Ausdauer und ihrem unglaublichen Wunsch, den Dingen auf den Grund zu gehen, wird sie bei der Arbeit sehr geschätzt. Einerseits ist das sehr gut. Die Firma hat großes Glück mit ihr. Aber ist ein solches Verhalten und eine solche Einstellung zur Arbeit das Beste für die Mitarbeiterin? Ich denke nicht, und ich werde gleich erklären, warum.
Моя́ по́друга постійно ска́ржиться на здоро́в’я та на на́брану за оста́нній час вагу́. Звісно, сидя́чий обра́з життя́ по 12 годи́н в де́нь здоро́в’я не додає́. Діти обділені ува́гою, оскільки у мату́сі після напру́женого дня вже нема́є ані сил, ані бажа́ння гра́тися. Крім то́го, вона́ не мо́же відволікти́ся на́віть у відпу́стці, постійно трима́ючи ру́ку на пу́льсі та ро́блячи необхідні дзвінки́. Я гли́боко переко́нана, що таки́й поря́док рече́й мора́льно теж її висна́жує.
Meine Freundin beschwert sich ständig über ihre Gesundheit und darüber, dass sie in letzter Zeit zugenommen hat. Natürlich trägt ein sitzender Lebensstil von 12 Stunden am Tag nicht zur Gesundheit bei. Die Kinder bekommen zu wenig Aufmerksamkeit, da die Mutter nach einem anstrengenden Tag weder die Kraft noch die Lust hat, mit ihnen zu spielen. Außerdem kann sie sich nicht einmal im Urlaub ablenken, da sie sich ständig auf dem Laufenden hält und wichtige Anrufe tätigt. Ich bin fest davon überzeugt, dass eine solche Prioritätensetzung sie auch moralisch erschöpft.
На на́шій дру́жбі це теж ча́сто познача́ється. Ми наро́бимо пла́нів на вихідні – поїхати з сім’ями за місто та відключи́тися від скаже́ного ри́тму життя́, попліткува́ти та повесели́тися. Але́ ду́же ча́сто ці пла́ни йду́ть шкеребе́рть. Зно́ву моїй по́друзі потрібно зроби́ти терміно́вий звіт або́ розібра́тися в яко́мусь терміно́вому пита́нні! У т́акі моме́нти я хо́чу взя́ти її комп’ю́тер і ви́кинути його́ якомо́га да́лі. А зна́єте, напе́вно, яко́сь я са́ме так і зроблю́.
Unsere Freundschaft leidet auch oft darunter. Wir machen Pläne für das Wochenende – mit den Familien aus der Stadt rausfahren und von diesem wahnsinnigen Lebensrhythmus abschalten, tratschen und Spaß haben. Aber sehr oft gehen diese Pläne schief. Wieder einmal muss meine Freundin einen dringenden Bericht erstellen oder ein dringendes Problem lösen! In solchen Momenten möchte ich ihren Computer nehmen und ihn so weit wie möglich wegwerfen. Und wissen Sie was? Vielleicht werde ich eines Tages genau das tun.
Vokabular
- працьови́тий: fleißig
- зана́дто: zu, zu viel
- виклика́ти: verursachen
- робо́ча необхідність: berufliche Notwendigkeit
- нерідко: oft, nicht selten
- за вла́сним бажа́нням: freiwillig, aus eigenem Wunsch
- виправдо́вуватися: sich rechtfertigen, Ausreden machen
- розібра́тися: klären
- стара́нність: Sorgfalt
- посидю́чість: Ausdauer
- неймовірний: unglaublich
- відно́шення: Einstellung
- ска́ржитися: sich beschweren
- сидя́чий образ життя: sitzender Lebensstil
- обділений: benachteiligt, fehlt
- напру́жений день: anstrengender Tag
- відволікти́ся: sich ablenken
- трима́ти ру́ку на пу́льсі: sich auf dem Laufenden halten
- поря́док рече́й: Ordnung der Dinge, Prioritätensetzung
- висна́жуватися: erschöpft sein
- відключи́тися: abschalten
- скаже́ний ритм життя́: wahnsinniger Lebensrhythmus
- попліткува́ти: tratschen
- повесели́тися: Spaß haben
- йти шкеребе́рть: schiefgehen
- терміно́вий: dringend
- якомо́га да́лі: so weit wie möglich