In dieser Lektion lernst du die Vergangenheitsform auf Ukrainisch und wie man das Verb „бу́ти“ (sein) in der Vergangenheit verwendet. Du wirst sehen: Wenn du dir diese wenigen Endungen einprägst, kanst du damit viel ausdrücken. Und wie immer bieten dir unsere Dialoge interessante Ausdrücke und nützliche Grammatikstrukturen.
Hilfreiche ukrainische Sätze
Hör dir diesen Satz an und sprich nach:
Вчо́ра я нічо́го не знав, але́ сього́дні зна́ю все!
Gestern wusste ich nichts, doch heute weiß ich alles!
Ukrainischer Wortschatz
In dieser Lektion üben wir die folgenden ukrainischen Wörter. Hör dir die Audiodatei an und präge dir die Vokabeln ein:
сього́дні
heue
вчо́ра
gestern
нічо́го
nichts
все
alles
завжди́
immer
коли́
wenn
в
in
де
wo
диви́тися
sehen, ansehen
Dialoge
Hör dir die folgenden ukrainischen Dialoge aufmerksam an. Damit verstehst du den Wortschatz dieser Lektion im richtigen Kontext:
Dialog 1
Що ти роби́в вчо́ра? Де ти був?
Was hast du gestern gemacht? Wo warst du?
Я нічо́го не роби́в. А ти? Де ти була́ вчо́ра?
Ich habe nichts gemacht. Und du? Wo warst du gestern?
Я була́ в кінотеа́трі. Я хотíла подиви́тися „Авата́р“.
Ich war im Kino. Ich wollte den Film „Avatar“ sehen.
Я тако́ж диви́вся „Авата́р“, але́ не вчо́ра.
Ich habe auch „Avatar“ geschaut, aber nicht gestern.
Dialog 2
Мíстер Сміт, що ви роби́ли вчо́ра? Де ви були́?
Mister Smith, was haben Sie gestern gemacht? Wo waren Sie?
Я нічо́го не роби́в. А ти, Оле́на? Де ти була́?
Ich habe nichts gemacht. Und du, Olena? Wo warst du?
Ми були́ в кіно́. Ми диви́лися „Авата́р“. Ви диви́лися „Авата́р“?
Wir waren im Kino. Wir haben „Avatar“ geschaut. Haben Sie „Avatar“ gesehen?
Ні, я не диви́вся.
Nein, habe ich nicht.
Dialog 3
Коли́ Пе́дро був у кафе́?
Wann war Pedro im Café?
Я не зна́ю. Я не ба́чила Пе́дро, але́ я ба́чила Сте́фані.
Ich weiß es nicht. Ich habe Pedro nicht gesehen, aber ich habe Stephanie gesehen.
Ти завжди́ все ба́чиш! Й що вона́ роби́ла?
Du siehst immer alles! Und was hat sie gemacht?
Коли́ я поба́чла Сте́фані, вона́ була́ у метро́. Я не зна́ю що вона́ хотíла роби́ти.
Als ich Stephanie gesehen habe, war sie in der U-Bahn. Ich weiß nicht, was sie tun wollte.
Dialog 4
Я гада́ла, що вона́ все зна́ла.
Ich dachte, sie wüsste alles.
Я теж гада́в, що вона́ все зна́ла.
Ich dachte auch, dass sie alles wusste.
Мíстер Сміт, Ви також гада́ли, що вона́ все зна́ла?
Mister Smith, dachten Sie auch, sie wüsste alles?
Так, я теж гада́в. Ми гада́ли, що О́льга зна́ла все.
Ja, das dachte ich auch. Wir dachten, dass Olga alles wüsste.
Я О́льга…вони́ гада́ли, що я все зна́ла. Але́ сього́дні я лише́ зна́ю, що я нічо́го не зна́ю.
Ich bin Olga … sie dachten, ich wüsste alles. Aber heute weiß ich nur, dass ich nichts weiß.
Ukrainische Grammatik
Hier gehen wir auf die in den obenstehenden Dialogen verwendete Grammatik ein:
Der Präteritum im Ukrainischen
Die Vergangenheitsform ist auf Ukrainisch sehr einfach zu bilden. Man muss sich nur vier Endungen einprägen. Wir schauen uns das Ganze Schritt für Schritt an.
Erstens: Lass vom Verb die Endung „ти“ wegfallen (z.B. гада́ти –> гада-). Zweitens: Füge dann eine der folgenden Endungen hinzu:
- -в für Maskulinum Singular (він гада́в)
- -ла für Femininum Singular (вона́ гада́ла)
- -ло für Neutrum Singular (воно́ гада́ло)
- -ли für jede Art von Plural (вони́́ гада́ли) und beide Höflichkeitsformen (Ви/ви гада́ли)
Beispiel:
- Ich dachte (ausgesprochen von einer Frau):я гада́ла
- Ich dachte (ausgesprochen von einem Mann): я гада́в
- Du hast gemacht (an eine Frau gerichtet): ти роби́ла
- Du hast gemacht (an einen Mann gerichtet): ти роби́в
- Sie hat gesehen: Вона́ ба́чила
- Er hat gesehen: він ба́чив
- Wir wollten: Ми хотíли
- Ihr wolltet: Ви хотíли
- Sie wollten: Вони́ хотíли
- Sie haben gesprochen (höflich Sing.): Ви розмовля́ли
- Sie haben gesprochen (höflich Plural): Ви розмовля́ли
Aussprache von „Л“: Zur Bildung der Vergangenheitsform auf Ukrainisch braucht man also nur die Endungen „-в“ (für Maskulinum), „-ла“ (für Femininum) oder „-лы“ (für Plural), die man zur Verbwurzel hinzufügt. Achte auf den Klang von „л“: „-ли“ klingt wie in „Limo“, aber bei „-ла“ und „-ло“ ist der Klang etwas anders (ähnlich wie im englischen Wort „title“)
Wie bilde ich die Vergangenheitsform eines ukrainischen Verbs?
Im Ukrainischen gibt es nur eine Zeitform für die Vergangenheit, während es im Deutschen mehrere gibt.
Beispiel „я гада́в“ : dieser Satz lässt über mit „ich dachte“, „ich habe gedacht“ oder „ich hatte gedacht“ übersetzen.
Ukrainische Konjugation: Das Verb „бу́ти“ in der Vergangenheit
Wie in vorherigen Lektionen erwähnt, wird das Verb sein (бу́ти) im Ukrainischen im Präsens nicht verwendet. In der Vergangenheit wird es hingegen sehrwohl verwendet und folgt den gleichen Regeln wie die übrigen Verben. Schauen dir die Endungen an:
Verb „бу́ти“ (sein) im Präteritum |
---|
Я був |
Ти був |
Він був |
Вона́ була́ |
Воно́ було́ |
Ми були́ |
Ви були́ |
Вони́ були́ |
Die Beugung der ukrainischen Verben „розмовля́ти“ und „ба́чити“
In dieser Lektion lernst du die Konjugation das Verbs „ба́чити“ (sehen) in der Gegenwarts- und Vergangenheitsform. Vergleiche es mit dem Verb „розмовля́ти“ (sprechen, sich unterhalten).
Zeitform |
Verb: ба́чити |
---|
Präsens | я ба́чу |
ти ба́чиш | |
він/вона́/воно́ ба́чить | |
ми ба́чимо | |
ви ба́чите | |
вони́ ба́чать |
Präteritum | ба́чив |
ба́чила | |
ба́чило | |
ба́чили |
Zeitform |
Verb: розмовля́ти |
---|
Präsens | я розмовля́ю |
ти розмовля́єш | |
він/вона́/воно́ розмовля́є | |
ми розмовля́ємо | |
ви розмовля́єте | |
вони́ розмовля́ють |
Präteritum | розмовля́в |
розмовля́ла | |
розмовля́ло | |
розмовля́ли |
Test
Was hast du von dieser Lektion behalten? Hier kannst du dein Ukranisch üben: