Reflexive Verb sind ein sehr wichtiger Teil der ukrainischen Grammatik, da sie im Ukrainischen häufig vorkommen. hier erfährst du, was ein „reflexives Verb“ ist und wie es gebeugt wird.

Hilfreiche ukrainische Sätze
Hör dir diesen Satz an und sprich nach:
Менí подо́бається пíца.
Ich mag Pizza.

Ukrainischer Wortschatz
In dieser Lektion üben wir die folgenden ukrainischen Wörter. Hör dir die Audiodatei an und präge dir die Vokabeln ein:
ми́ти
waschen (jemanden oder etwas)
ми́тися
sich waschen
одяга́ти
anziehen (jemanden)
одяга́тися
sich anziehen
подо́батися
gefallen
йти
gehen
чому́
warum
тому́ що
weil
мо́же бу́ти
vielleicht
ти ма́єш ра́цію
du hast recht (mask. u fem.)
ви ма́єте ра́цію
Sie haben recht

Dialoge
Hör dir die folgenden ukrainischen Dialoge aufmerksam an. Damit verstehst du den Wortschatz dieser Lektion im richtigen Kontext:
Dialog 1
До́брого ра́нку, О́ля! Що ти ро́биш?
Guten Morgen, Olia. Was machst du?
Привíт, Дмитро́. За́раз я йду ми́тися. А ти?
Hallo Dmytro. Ich gehe mich gleich waschen. Und du?
А я йду ми́ти по́суд, але́ не хо́чу.
Ich gehe das Geschirr spülen, aber ich will nicht.
Вчо́ра я теж не хотíла ми́ти по́суд, але́ я ми́ла, а ти диви́вся фільм.
Gestern wollte ich auch nicht das Geschirr abwaschen, aber ich habe es abgewaschen, und du hast einen Film geguckt.
Так, так, я зна́ю…ти ма́єш ра́цію, як за́вжди.
Ja, ja, ich weiß… du hast recht, wie immer.
Dialog 2
Марíя, зна́єш що? Менí подо́бається, як ти одяга́єшся. Ти ду́же мо́дна.
Maria, weißt du was? Mir gefällt, wie du dich kleidest. Du bist sehr modebewusst.
Дя́кую, ти теж одяга́єшся ду́же га́рно.
Danke, du bist auch immer gut angezogen.
Дя́кую! Моя́ до́нька теж хо́че одяга́тися мо́дно. Як ти гада́єш, я її́ мо́дно одяга́ю?
Danke! Meine Tochter will sich auch modisch anziehen. Meinst du, ich ziehe sie modisch an?
Звича́йно, ти одяга́єш до́ньку теж ду́же мо́дно.
Na klar, deine Tochter ziehst du auch modisch an.
Dialog 3
Привíт, Та́ня, як спра́ви?
Hallo Tanja, wie geht’s?
Не ду́же, мíстер Сміт.
Nicht sehr gut, Mr. Smith.
Чому́?
Warum?
Тому́ що я не хо́чу ми́тися.
Weil ich mich nicht waschen will.
Але́ ти ми́лася сього́дні, так?
Aber du hast dich heute gewaschen, stimmt’s?
Ні, не ми́лася. А Ви? Ви ми́єтеся? Ви ми́лися вчо́ра?
Nein, ich habe mich nicht gewaschen. Und Sie? Waschen Sie sich? Haben Sie sich gestern gewaschen?
Звича́йно, я ми́вся. Я завжди́ ми́юся. Й ти за́раз йдеш ми́тися.
Natürlich habe ich mich gewaschen. Ich wasche mich immer. Und du gehst dich jetzt waschen.
Ви ма́єте ра́цію…за́раз йду.
Sie haben recht… ich gehe schon.

Ukrainische Grammatik
Hier findest du Erläuterungen zur Grammatik dieser Lektion:
Ukrainische reflexive Verben
Bei einem reflexiven Verb sind das Subjekt und das Ojekt das selbe (ich wasche mich, du schaust dich an, er zieht sich an,…). Die Bildung der reflexiven Verben funktioniert im Ukrainischen ähnlich wie im Deutschen.
Im Ukrainischen fügt man folgende Reflexivendung direkt ans Ende des Verbs an: -ся.
Beispiel: ми́ти (waschen) und ми́тися (sich waschen):
Nichtreflexives Verb |
---|
Reflexives Verb |
---|
(ab)waschen |
Ми́ти |
---|---|
Ich wasche das Geschirr (ab). | Я ми́ю по́суд |
Du wäschst das Geschirr (ab). | ти ми́єш по́суд |
Er wäscht das Geschirr (ab). | він/вона́/воно́ ми́є по́суд |
Wir waschen das Geschirr (ab). | ми ми́ємо по́суд |
Ihr wascht das Geschirr (ab). | ви ми́єте по́суд |
Sie waschen das Geschirr (ab). | вони́ ми́ють по́суд |
sich waschen |
Ми́тися |
---|---|
ich wasche mich | я ми́юся |
du wäschst dich | ти ми́єшся |
er wäscht sich | він/вона́/воно́ ми́ється |
wir waschen uns | ми ми́ємося |
ihr wascht euch | ви ми́єтеся |
sie waschen sich | вони ми́ються |
Vergangenheit: Er hat das Geschirr abgewaschen. | Він мив по́суд |
Sie hat das Geschirr abgewaschen. | Вона́ ми́ла по́суд |
Es hat das Geschirr abgewaschen. | Воно́ ми́ло по́суд |
wir haben das Geschirr abgewaschen. | Ми ми́ли по́суд |
Vergangenheit: er hat sich gewaschen | Він ми́вся |
sie hat sich gewaschen | Вона́ ми́лася |
es hat sich gewaschen | Воно́ ми́лося |
wir haben uns gewaschen | Ми ми́лися |
VORSICHT!
Reflektive Verben in der dritten Person
In der dritten Person wird nicht nur „-ся“ angehängt, sondern auch „-ть“ vor dem „-ся“ = > Die Endung lautet also„-ться“.
Das Verb gehen: йти
Im Ukrainischen gibt es viele Verben, um eine Bewegung zu beschreiben. Davon ist „йти“ das Wichtigste.
Präsens |
Präteritum |
---|---|
Я йду | Я йшов (mask.) / Я йшла (fem.) |
Ти йдеш | Ти йшов (mask.) / Ти йшла (fem.) |
Він / вона́ / воно́ йде | Він йшов /Вона́ йшла/ Воно́ йшло́ |
Ми йдемо́ | Ми йшли |
Ви йдете́ | ви йшли |
Вони́ йдуть | вони́ йшли |

Test
Was hast du von dieser Lektion behalten? Hier kannst du dein Ukranisch üben: