Ukrainische Fälle
Ukrainischkurs für Anfänger
Lektion 7: Давальний відмінок – Частина 2: Прикметники.
Dativ – Teil 2: Adjektive
Teil 2 – Der Dativ der Adjektive
!!!Dieser Kurs setzt Grundkenntnisse des Ukrainischen voraus. Möchtest du dir diese zunächst einmal aneignen? Dann besuche unseren Grundlagenkurs Ukrainisch!!!
Hier lernst du die Dativ-Deklination der Adjekte
Das Wichtigste zum Dativ
Wann verwendet man den Dativ?
Normalerweise verwendet man den Dativ…
- Für das indirekte Objekt:
- Für Altersangaben:
- Um zu sagen, wem etwas gefällt, mit dem Verb „подобається“:
- Um Befinden auszudrücken:
Я даю книгу моєму брату |
Ich gebe das Buch meinem Bruder |
Мені 30 років. Моєму брату 28 років | Ich bin 30 Jahre alt. Mein Bruder ist 28 Jahre alt. |
Мені подобається фільм |
Mir gefällt der Film. |
Мені добре / моїй подрузі погано | Mir geht es gut. / Meiner Freundin geht es schlecht. |
Was lernst du in dieser Lektion?
die Dativ-Deklination von Adjektiven und Pronomen
Ukrainisches Vokabular
Lies dir die neuen Wörter dieser Lektion durch, hör sie dir an und sprich sie nach:
Kannst du das ukrainische kyrillische Alphabet noch nicht lesen? Dann besuche unseren Kurs Ukrainisch lesen lernen.
риба
Fisch
м’ясо
Fleisch
скинути вагу / худнути (схутнути)
abnehmen (Gewicht)
жарений
gebraten
смачний
lecker
корисний
gesund
картопля
Kartoffel
фінал конкурсу
Finale (eines Wettbewerbs)
переможець
Sieger
спортивний
sportlich
учасник
Teilnehmer
молодший
jünger, der jüngste
родич
Verwandter
вишиванка
Wyschywanka (traditionelles ukrainisches Hemd/Bluse mit Stickerei)
Dialoge
Hinweis: Diese Tabellen öffnen sich jeweils in einem neuen Fenster.
Dialog 1
Що ти зазвичай готуєш на вечерю?
Was kochst du normalerweise zum Abendessen?
Хм….Я часто готую рибу. Моєму старшому сину подобається риба.
Hmmm… ich mache oft Fisch. Meinem älteren Sohn schmeckt Fisch.
А що ти даєш своїй маленькій доньці?
Und was gibst du deiner kleinen Tochter?
Я їй даю молоко та фрукти. Також, я часто готую суп. Моїй старенькій бабусі потрібно їсти суп.
Ihr gebe ich Milch und Obst. Außerdem koche ich oft Suppe. Meine alte Omi muss Suppe essen.
А твоєму чоловікові? Йому теж подобається суп?
Und dein Mann? Mag er auch Suppe?
Моєму товстому чоловіку потрібно скинути вагу. Ось чому готую йому салати.
Mein dicker Mann muss abnehmen. Deshalb mache ich ihm Salate.
А він не сумує за жареним м’ясом та жареною картоплею?
Und, vermisst er nicht gebratenes Fleisch und Bratkartoffeln?
Мені здається, що він вже звик до смачної та корисної їжі.
Mir scheint, er hat sich schon an das leckere und gesunde Essen gewöhnt.
Dialog 2
Завтра фінал шкільного конкурсу. Що ви подаруєте переможцям?
Morgen ist das Finale des Schulwettbewerbs. Was schenkt ihr den Siegern?
Ось приз. Це м’яч. Ми подаруємо його найспортивнішому студенту.
Das sind die Preise. Das ist ein Ball. Den schenken wir dem sportlichsten Schüler..
А кому ви подаруєте цю книгу?
Und wem schenkt ihr dieses Buch?
Ми подаруємо цю книгу найрозумнішому студенту.
Das schenken wir dem schlauesten Schüler.
А кому ви подаруєте квіти?
Um wem schenkt ihr die Blumen?
Ми подаруємо квіти найкрасивішій студентці.
Die schenken wir der hübschesten Schülerin.
А кому ви подаруєте цей годинник?
Und wem schenkt ihr die Uhr?
Ми подаруємо це найкращому вчителю.
Die schenken wir der besten Lehrkraft.
А ці гарні ручки?
Und diese schönen Kugelschreiber?
Ми подаруємо їх всім учасникам.
Die geben wir allen Teilnehmern.
Dialog 3
Привіт, Стефані. Як справи? Як Україна?
Hallo Stephanie. Wie geht’s? Wie ist die Ukraine?
Все добре, але я дуже сумую за моїми американськими друзями.
Alles in Ordnung, aber ich vermisse meine amerikanischen Freunde sehr.
Ти вже звикла до холодної погоди?
Hast du dich schon an das kalte Wetter gewöhnt?
Так, я вже звикла до погоди, але я не можу звикнути до українських людей. Вони так мало посміхаються…
Ja, an das kalte Wetter habe ich mich gewöhnt, aber ich kann mich nicht an die Ukrainer gewöhnen. Sie lächeln einen so selten an…
Можливо їм холодно. Ось чому вони такі серйозні.
Wahrscheinlich ist ihnen kalt. Darum sind sie so ernst.
Мені теж так здається. Добре, мені потрібно йти. Я хочу купити моїм кращим друзям з Америки подарунки.
Den Eindruck habe ich auch. Ok, Ich muss los. Ich will Geschenke für meine besten Freunde und Freundinnen aus Amerika kaufen.
Ти вже готуєшся до зимових канікул? Ти їдеш в Америку на Різдво, чи не так?
Bereitest du dich schon auf die Winterferien vor? Du fliegst (wörtl. gehst) über Weihnachten nach Amerika, oder?
Так, я вже купила моїм маленьким братам та сестрам подарунки. Я подарую всім моїм родичам українські вишиванки.
Ja. Ich habe schon Geschenke für meine jüngeren Brüder und Schwestern gekauft. Ich schenke allen meinen Verwandten ukrainische Wyschywankas.
Гадаю, що вони будуть дуже раді твоїм подарункам!
Ich denke, sie werden sich sehr über deine Geschenke freuen!
Ukrainische Grammatik
Hier findest du Erläuterungen zur Grammatik dieser Lektion:
Der Dativ: Adjektive
In den Dialogen dieser Lektion hast du verschiedene Beispiele für den Dativ der Adjektive gesehen. Hier erfährst du mehr dazu
Adjektive + Substantive im Singular |
Die Endungen für jedes grammatische Geschlecht sind hervorgehoben. |
Adjektive + Substantive im Plural |
Die Endungen für jedes grammatische Geschlecht sind hervorgehoben. |
Maskulina: -ому
- Це мій новий студент (Nom.). Das ist mein neuer Schüler.
- Я роблю подарунок моєму новому студенту ((Dat.).
Ich gebe meinem neuen Schüler ein Geschenk.
Maskulina: -ам
- Це мої нові студенти (Nom.). Das sind meine neuen Schüler.
- Я роблю подарунок моїм новим студентам (Dat.).
Ich gebe meinen neuen Schülern ein Geschenk.
Feminina: -ій
- Це моя маленька сестра (Nom.). Das ist meine kleine Schwester.
- Я роблю подарунок моїй маленькій сестрі (Dat.).
Ich gebe meiner kleinen Schwester ein Geschenk.
Feminina: -им
- Це мої маленькі сестри (Nom.). Das sind meine kleinen Schwestern.
- Я роблю подарунок моїм маленьким сестрам (Dat.).
Ich gebe meinen kleinen Schwestern ein Geschenk.
Neutra: -ому
- Це моє велике поле (Nom.). Das ist mein großes Feld.
- Я роблю подарунок моєму великому полю (Dat.)
Ich gebe meinem großen Feld ein Geschenk.
Neutra: -им
- Це мої великі поля (Nom.) Das sind meine großen Felder.
- Я роблю подарунок моїм великим полям (Dat.).
Ich gebe meinen großen Feldern ein Geschenk.
Test
Was hast du von dieser Lektion behalten?